关于我们

CUSTOMER

客户中心

助力生命健康领域从基础研究到产业化的加速转化

写好摘要很重要!高水平SCI论文摘要打造技巧全公开!
更新时间: 2025-06-14 23:20

01 摘要的写作要点

摘要(Abstract)顾名思义,是对一篇六千到八千字长文的高度浓缩,需在150至250字之间完整呈现研究核心。编辑或审稿人在浏览标题后,通常会首先关注摘要部分,以判断论文的研究价值。因此,写好摘要至关重要。撰写SCI论文实际上是在讲述一个科学故事,而摘要则是这一故事的微缩版本,也应具备清晰的结构与逻辑起伏。

1. 摘要的典型结构可分为四个部分:

研究背景:简要介绍与本研究主题密切相关的背景因素,通常按照“由大到小、由远及近”的顺序展开,一般控制在三句话以内;

研究目的:指出当前亟待解决的关键问题,常用“However”或“But”等词引出;

研究结果:作为摘要的主体,需系统呈现研究所得的重要发现。这一部分不应仅仅罗列数据,而应展现不同结果之间的层次关系,或从一个核心结论出发,逐步展开多角度的支撑论证。这一部分的逻辑性和说服力,直接影响评审是否愿意阅读全文;

研究意义:用一句话总结研究的主要贡献及其科学价值。

2. 撰写摘要建议分三步进行:

第一步,完成初稿。无论写的多差,按照各部分要素尽快写出来。好的文章都是改出来的,你必须先有一个初稿。

第二步,梳理逻辑关系。句子内部,句与句之间,用一些连接词however /furthermore /Taken together等,让整个文章读起来更流畅。

第三步,检查语法、时态和缩写。一般来说,研究背景和研究目的部分用一般现在时。研究结果部分是陈述自己的结果用一般过去式(表示谦虚),但现在也有越来越多的论文这部分用一般现在时(对自己的研究结果很有信心,就是既定事实)。结尾一般现在时做一个总结和展望。

语法部分,要检查一下主语和谓语的单复数是否匹配。如果有从句,检查一下从句和主句的主语。如果摘要部分有缩略词出现,第一次出现一定要有全称。摘要是独立于正文的,因为很多数据库收录的论文只包括摘要,不录全文。

02 摘要中常见的问题

1. 研究结果表述空泛,缺乏实质性内容

例如:

原文:Conversely, pharmacological activation of those antitumor immune responses exerted combinatory effects and synergized in antitumor capacity against **.

改后:Conversely, pharmacological activation of those antitumor immune responses by exogenous cytokines, including type I IFN, TNF-α and IL-2, exerted combinatory effects and synergized in antitumor capacity against ** replication.

本例中,“这些抗肿瘤免疫反应的药理学激活”其实是通过三种细胞因子实现的,且实验设计是基于这些因子的单独或组合效应。因此,在摘要中应明确交代具体方法和结果,避免模糊概述。例如,与其说“运动有助于血糖稳定”,不如具体说明“每日慢跑30分钟可使高血糖患者的空腹血糖平均下降X mmol/L”,这种有数据支撑的表述才有科学价值。

2. 逻辑跳跃,衔接不顺

摘要虽然篇幅有限,但结构必须严谨、逻辑顺畅。以下是典型的逻辑不连贯案例:

案例1(前后句之间缺乏过渡):

原文:Y is a mosquito‐borne pathogen and, in recent years, it has caused several outbreaks in animals. A reverse genetic system of Y is needed in order to produce genetically modified viruses for the study of its replication and pathogenic mechanism. Here, we…

改后:Y is a mosquito‐borne pathogen and, in recent years, it has caused several outbreaks in animals. The molecular basis for Y pathogenicity is not well understood. Therefore, a reverse genetic system of Y is needed in order to produce genetically modified pathogen for the study of Y replication and its pathogenic mechanism. Here, we…

在背景介绍中增加中间这句“The molecular basis for Y pathogenicity is not well understood.”,点明研究空白,使逻辑更严密。

案例2(过渡不自然):

原文:The Y genome contains a conserved middle region and two flexible ends that code for five multigene families (MFs), with the biological functions of the MFs are not fully characterized. To elaborate the biological function of MF544 and its role in regulating cellular signaling pathways, MF544-deficient mutant Δ544 was constructed…

改后:The Y genome contains a conserved middle region and two flexible ends that code for five multigene families (MFs), while the biological functions of the MFs are not fully characterized. Here, MF544-deficient mutant Δ544 was constructed …

前一句已指出“MFs的生物学功能尚未明确”,而后一句又重复表达“为了进一步探究MF544的功能及其在细胞信号调控中的作用”,形成内容上的重复。更合理的表达方式应为:“由于MFs的生物学功能仍不明确,本研究构建了一个MF544缺失突变体,以探究其在细胞信号通路中的潜在作用。”这样表述更为简洁,逻辑也更加紧凑自然。

案例3(连接词使用不当):

原文:However, the role of host proteins and its related signaling pathways in XX is largely unclear. Therefore, In this study, we performed a quantitative phosphoproteomics screening on XX-infected porcine kidney (PK-15) epithelial cells.

此处“However”已引出研究空白,“Therefore”用于引出研究内容就显得赘余。可直接写为:In this study, we performed...

3. 详略不当,重点不明

在字数受限的摘要中,每一句话都应服务于研究主线。背景应言简意赅,避免赘述。某篇论文中为说明样本来自浙江义乌,详细介绍了义乌的地理信息和历年疫情,显然偏离主题。

上图的摘要中对纳入病例的国际标准逐条说明,稍显啰嗦,实际应简化为:“本研究共纳入XX份符合国际标准的报告单。” 详略安排要合理,避免将正文内容机械地压缩进摘要。

此外,对非英语母语作者而言,语言错误也是常见问题,包括主谓不一致、时态混乱等。完成初稿后,务必反复修改、反复校对,确保语法、逻辑与内容的统一。

03 小结

总结而言,摘要的组成要素有四部分:

1. 研究背景;

2. 研究目的;

3. 研究结果;

4. 研究意义。

摘要写作可分为三步:

1. 明确结构,先完成内容填充;

2. 梳理段落与句子之间的逻辑关系;

3. 仔细检查语法、时态、缩略词等语言细节。

常见错误归纳为三类:

1. 结果描述空泛无力;

2. 段落之间缺乏衔接;

3. 背景或细节交代冗长不当。